- stare
- v.i.
1.1) (trovarsi) находиться; (essere) быть, сидеть, стоять, висеть (o non si traduce)
la casa sta in cima alla montagna — дом (стоит) на горе
dove sta il quadro? — где висит эта картина?
sta sempre in casa — он всё время (сидит) дома
sta tutto il giorno in camera sua — он весь днь сидит у себя в комнате
preferisce stare all'ombra — он предпочитает сидеть в тени
bisogna stare di più all'aria aperta — надо побольше бывать на свежем воздухе
sta seduta in poltrona — она сидит в кресле
sta sdraiato sul divano — он лежит на диване
perché stai sempre con la finestra chiusa? — почему ты не откроешь окно?
non stare troppo al sole! — не лежи долго на солнце!
sta' qui e non ti muovere! — стой здесь!
la lettera sta nel cassetto — письмо (лежит) в ящике стола
dove staranno i miei occhiali? — где (куда подевались) мои очки?
la moglie sta alla cassa — жена сидит за кассой (работает кассиршей)
stammi vicino! — будь рядом со мной!
sta attento alle lezioni — он внимателен на уроках
state attenti alle pozzanghere! — осторожно, тут лужи!
bambini, state buoni! — дети, не шумите!
sto bene con loro — мне хорошо с ними
sta a letto — он болен (он лежит)
stare in ansia — беспокоиться (тревожиться)
stare a dieta — соблюдать диету (colloq. сидеть на диете)
2) (abitare) жить, (bur.) проживатьstanno in campagna — они живут за городом
sta all'estero — он (живёт) заграницей
sta in via De Sanctis numero 5 — он живёт на улице (имени) Де Санктиса, в доме номер пять
stanno al secondo piano — они живут на третьем этаже
sta con i genitori — он живёт с родителями
andrà a stare qualche tempo dalla sorella — он поживёт у сестры
3) (con qd.)stanno insieme da quest'estate — они вместе с лета
come fa a stare con lei? — как он может её переносить (с ней жить)?
4) (contenere) помещаться, умещаться, входитьnell'ascensore ci stanno quattro persone — в лифте помещается четыре человека
quanta gente ci sta in questo stadio? — на сколько человек этот стадион?
in questo teatro ci stanno duemila spettatori — вместительность театра - две тысячи человек
5) (consistere) состоять (заключаться) в + prepos. (o non si traduce)il suo pregio maggiore sta nell'onestà — его главное достоинство состоит (заключается) в том, что он честен
il difficile sta nel ricordare le date — трудность - в запоминании дат
6) (sentirsi) чувствовать себяcome stai? — как ты себя чувствуешь?
stanno bene — a) они хорошо себя чувствуют (они здоровы); b) они хорошо живут (они состоятельные люди)
stai comoda? — тебе удобно?
sto scomodo in questa sedia — мне неудобно сидеть на этом стуле
7) (attenersi) соблюдатьstare alle regole del gioco (anche fig.) — соблюдать правила игры
staremo alla decisione del giudice — пусть решает судья
stare ai patti — соблюдать договорённость
8) (toccare)a chi sta? — кому ходить?
sta a te giocare! — тебе ходить!
sta a te dare le carte! — твоя очередь сдавать!
sta a voi decidere sul da farsi — как быть решайте вы!
non sta a te giudicare — не тебе судить! (fam. чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!)
9) (addirsi)il giallo ti sta male — жёлтый цвет тебе не идёт
il cappello le sta bene — шляпа ей идёт
questo cappotto non ti sta male — это пальто сидит (смотрится) на тебе неплохо
10) (stare per + inf.) собиратьсяsta per sposarsi — он собирается жениться
stavo per chiamarti — я собирался тебе позвонить
sta per piovere — будет дождь
lo spettacolo stava per cominciare, e lei non c'era ancora — вот-вот должен был начаться спектакль, а её всё не было
11) (stare + gerundio)che stai facendo? — что ты делаешь?
stanno fumando sul balcone — они курят на балконе
state guardando la TV? — вы смотрите телевизор?
2.•◆
stando così le cose, ... — раз так, ...fatto sta che... — факт таков, что...
bisogna stare ai fatti — ближе к делу!
lui, stando a chi lo ha visto, era tranquillo — он, по словам (по свидетельству) тех, кто за ним наблюдал, был спокоен
sta' sicuro che non verrà — вот увидишь, он не придёт!
sto da Dio — я живу как у Христа за пазухой
sta sempre sulle sue — он скрытный человек
stare in guardia (sul chi vive) — быть начеку (настороже)
stare sulla difensiva — смотреть в оба
stare sulle spine — сидеть, как на иголках (не находить себе места)
lascia stare! — брось! (не связывайся!)
lascia stare il binocolo, o finirai per romperlo! — оставь в покое бинокль, кончится тем, что ты его сломаешь!
lascia stare, pago io! — постой, плачу я!
lascia stare mia sorella! — держись подальше от моей сестры!
lasciami stare! — оставь меня в покое! (не приставай ко мне!)
non sta bene mettersi le dita nel naso, Pierino! — Пьерино, перестань ковырять в носу!
non sta bene che tu esca da sola — нехорошо идти одной
non mi sta bene che tu lavori e lui vada a spasso! — это никуда не годится: ты работаешь, а он лоботрясничает!
non può stare senza di lui — она не может без него жить
non posso stare senza leggere un giornale — я не могу обойтись без газеты
non può stare senza fumare — он не может не курить
non sta nella pelle dalla gioia — он вне себя от восторга
la sua proposta non sta né in cielo né in terra — его предложение не лезет ни в какие ворота (fam. пришей кобыле хвост)
stare alla finestra — a) смотреть в окно; b) сидеть сложа руки
mamma, la tua serenità mi sta molto a cuore! — я дорожу твоим спокойствием, мама!
bisogna stargli addosso perché studi — чтобы он занимался, надо его подгонять (стоять у него над душой)
riesce a star dietro a cinque figli — она управляется с пятью детьми
sta con l'acqua alla gola — он в цейтноте (fam. зашивается)
stando a quel che dice, l'affare va a gonfie vele — если верить его словам, дело пошло
stare allo scherzo — не обижаться на шутки
sa stare al proprio posto — он знает своё место
non stare a guardare, aiutami! — не стой, как пень, помоги!
mi sta antipatico — он мне не нравится (я его не люблю)
quella è gente che sta bene — они ни в чём не нуждаются (они живут хорошо)
come stai a soldi? — как у тебя с деньгами?
lo hanno bocciato? gli sta bene! — завалил экзамен? так ему и надо!
ben ti sta! — поделом тебе!
le sta dietro da anni — он уже много лет за ней ухаживает
se si scopre che hai mentito, stai fresco! — если обнаружится, что ты наврал, тебе не сдобровать
stare in piedi fino a tardi — засиживаться допоздна
lui la corteggia, ma lei non ci sta — он за ней увивается, но она ни в какую
è una che ci sta — деваха сама не прочь (не возражает)
non sto dentro nelle spese — я не укладываюсь в зарплату
tutto sta nel convincere i suoi genitori — всё упирается в её родителей
tutto sta nel vedere se domani farà bello o pioverà — всё зависит от погоды
staremo a vedere! — посмотрим!
ci sto! — я согласен!
se andate al cinema, ci sto anch'io — если вы в кино, я с вами!
sta bene! — отлично! (прекрасно!)
ma tu con chi stai? — ты на чьей стороне?
il due nell'otto ci sta quattro volte — дважды четыре восемь
stava per andarsene — он собирался уйти (уехать; gerg. он намылился)
Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.